
Númenor Margaritaville
• Aragorn was king of Gondor, but we Elves remember when his line ruled Númenor.
• Oh, the place from the Jimmy Buffett songs?
• What.
• The semi-mythical seafaring Atlantic paradise? He sang about it. With the fancy cocktails?
• ...You mean Margaritaville?
• Yeah, that must be the modern name.
• Númenor is not Margaritaville.
• "I'd rather die while I'm living than live while I'm dead," sang Ar-Pharazôn, king of island life.
• Please stop.
• "If there's a heaven for me, I'm sure it has a beach attached" is about the shores of Tol Eressëa.
• See, this is why I'm leaving the world of Men.
• You shall diminish, and go into Key West.
I see white shores, and beyond it, a far green country under a tequila sunrise.
注: 背景是 托尔金 的 精灵宝钻
努门诺尔 玛格丽塔维尔
- 阿拉贡是刚铎的国王,但我们精灵记得他的祖先统治努门诺尔的时代。
- 哦,你说的是吉米·巴菲特歌里唱的那个地方?
- 啥?
- 那传说中航海家的天堂,大西洋上的仙境?他歌里唱过这地方,还有精致的鸡尾酒!
- ……你是说玛格丽塔维尔?
- 对对,那肯定是现在的名字了。
- 努门诺尔才不是什么玛格丽塔维尔。
- “我宁愿活着赴死,也不愿死后苟活。”岛屿之王阿尔-法拉宗如是吟唱。
- 求你别说了。
- “如果真有天堂,我肯定那儿有片沙滩。”说的是伊瑞西亚岛的海岸。
- 你看,这就是我为何要离开人类世界的原因。
- 汝等将逐渐衰落,最终前往西礁岛。
我看见了白色的海岸,海岸之外,在龙舌兰日出下,是一片遥远的绿色国度。