The Roads Both Taken
  • Two roads diverged in a yellow wood, And so of course I traveled both Though be one traveler, still I could Explore down both as far as I could Beyond the bends in the undergrowth...
  • ...I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I, I took them both and recombined, And that has made interference.
• Photon poetry
When you worry that you're missing out on something by not making both choices simultaneously by quantum superposition, that's called phomo.
 
双选之路
 
两路分黄林,秋叶满径幽, (yōu) 我自然信步,两边皆踏遍。(biàn) 虽只身行者,亦能穷探究, (jiū) 此路与彼路,林深景亦秀。(xiù) 林深草木间,蜿蜒向远甸。 (diàn)
 
他日说及此,叹息声悠悠, (yōu - A)
他朝回望处,或已千百年: (nián - B)
林中路又分,身影仍逗留, (liú - A)
我两路皆行,再使之汇流, (liú - A)
干涉由此成,真切在眼前。(qián - B)
 
光子诗篇
 
“当你因未能以量子叠加之态同时做出两种选择,从而忧虑错失了某些事物时,这便称作‘光子错失恐惧症’ (phomo)。”
 
译注: phomo: photon FOMO
photon: 光子
FOMO: Fear Of Missing Out
 
Loading...
Steven Lynn
Steven Lynn
喂马、劈柴、周游世界
最新发布
我与 Dify 的半年
2025-3-9
我的2022年终小结
2024-11-9
记录雅思考试经历与一点学习心得
2024-11-9
Hackergame 2024 思路小结
2024-11-9
黑客松、日本、入职:我的2024下半年的总结
2024-11-9
NotionNext:基于Notion和NextJS的开源博客
2024-11-9